Stefano Pioli csalódottan értékelt a szombati Atalanta elleni 3-2-re elveszített bajnoki mérkőzést követően. A Milan trénere beszélt az eredményről, a kiállításról, a játék alakulásáról, a kapott gólokról és a szerdai Newcastle elleni összecsapásról is.
„Az első félidőben jobbak voltunk, de nem voltunk képesek megtalálni a győztes lépést, aztán a második félidő elején az Atalanta jobb volt, mint mi és kihasználta a figyelmetlenségünket. Néhány alkalommal komoly zavar volt a védelmünkben a tizenhatoson belül, de összességében a mérkőzés kiegyensúlyozott volt. Mindkét csapat energikus és minőségi futballt játszott. Sajnálatos, hogy emberhátrányban fejeztük be a mérkőzést, pont amikor úgy tűnt, hogy meg tudjuk találni a győzelmet érő találatot. Három gólt kaptunk és ez a vereség nyilvánvalóan lelassít minket minden szempontból.” – mondta Pioli a nyilatkozatában a meccs lefújása után.
„Vereséggel és három kapott góllal térünk haza. Más érzések lennének bennem még egy döntetlen elérése esetén is, de végül elveszítettünk egy olyan mérkőzést, amelyen folytathattuk volna a győzelmi sorozatot a bajnokságban. Egy olyan meccsen kaptunk ki, amelyen építeni akartuk az önbizalmunkat és javítani akartunk a tabellán elfoglalt pozíciónkon. Jobban kell teljesítenünk, mert képesek vagyunk rá.”
„A kiállításig úgy tűnt, hogy a meccs végén nálunk van a lélektani előny, azért is, mert kétszer is egyenlítettünk. Az emberhátrány gondot okozott az utolsó percekben, de ettől függetlenül a védekezésben óvatosabbnak és megfontoltabbnak kell lennünk. Elveszítettük a labdát, nem fogtuk az embert és ezek olyan hibák, amelyek sokba kerültek. A három kapott gól azt mutatja, hogy védekezésben nem dolgoztunk jól csapatként. Pozitív eredményt kellett volna elérnünk Bergamóban, ehelyett súlyos vereséggel távozunk. Sajnos az ellenfelünk jobban bizonyult nálunk a tizenhatoson belül és ezek olyan helyzetek, amelyeken gyorsan javítanunk kell.”
„A kapott góloknál hiányzott a figyelem. Ki kell zárnunk vagy a lehető legjobban korlátoznunk kell a figyelmetlenséget. Ugyanakkor nem egy elképzelés nélküli csapatot láttam. Biztos vagyok benne, hogy jól fel fogunk készülni a következő mérkőzésünkre és jól fogunk teljesíteni. Egyértelműen nagy kihívás lesz a Newcastle elleni meccs, hiszen egy erős csapatról van szó, különösen hazai pályán. Csak egyetlen eredmény kedvező számunkra, de hiszem, hogy helyesen, magabiztosan és elszántan fogunk hozzáállni a mérkőzéshez, hogy folytassuk a szereplésünket az európai porondon.”
„Folytatni akartuk a győzelmi sorozatot a bajnokságban, hogy felzárkózzunk az élen álló csapatokra. Nyilván most már hátra is kell néznünk. Nem fogunk változtatni a célkitűzésünkön, továbbra is az első négy hely egyike a cél. de szeretnénk valamivel többet elérni. Leao? Rendben lesz és készen kell állnia a játékra. A következő napok fontosak lesznek.”
„Szerintem Giroud és Jovic tud együtt játszani a pályán, de ehhez változtatnunk kell a középpályán és talán még a széljátékon is. Meglátjuk… Most egyértelműen nagyon fontos meccsünk lesz a BL-ben. Kevés esélyünk van a továbbjutásra, de folytatni akarjuk a szereplést az európai kupaporondon.”
„Én vagyok a Milan edzője és az elvárások nagyon magasak. Az eredmények jelen pillanatban nem felelnek meg az elvárásoknak és nem tehetek mást, mint a kemény munkára koncentrálok és javítok a helyzeten azáltal, hogy jobban felkészítem a csapatot.”
7 hozzászólás
Ez mit szív??? Ha nem Maignan és a hatalmas szerencse akkor megint 5 góllal kapunk többet. Most komolyan a kiállításra akarja fogni hogy kikaptunk? Ha nem CDK, meg Lookman pontatlansága, ha nem a kapufa, ha nem Maignan akkor nem három gólja van az Atalantanak hanem 7.
Nagyon gyorsan meneszteni kell. Kezd az elődjére emlékeztetni.
Fojtatni akarja a győzelmi sorozatot???? Milyen győzelmi sorozatot? Össze keverte az éveket? Vagy FIFA-zik és azzal keverte össze???
1-1 ilyen mondatot kár kiragadni, mert általában rossz fordítások. Ez kb olyasmit jelenthet, hogy újra megtalálni a győzelmi szériát. Sok ilyen apró félrefordítás van, amiért igazságtalanul kapnak az edző. Más csapatoknál is, nem az oldal fordítóit szidom, elkerülhetetlen pár ilyen hiba, ami első blikkre jól néz ki, de mégsem azt jelenti, amit az eredeti mondandó.
Amúgy ja, azon a mondatán én is nagyot néztem, mikor arról beszélt, hogy kiegyensúlyozott meccs volt. Az első félidőt nem láttam, úgyhogy azt akkor látatlanban elhiszem, a második félidőben egy nagycsapat oktatott egy kicsit játékban. És nem mi voltunk a nagycsapat.
Én láttam…ne hidd el neki, amit mond!🤣🤣🤣
Ez csak az Atalanta helyzet kihasználása miatt nem lett legalább!!! 5-2…se az első, se a második félidőben nem volt közünk a meccshez. A mister meg azt mondja, hogy jobbak voltunk az első félidőben…max a második félidei Milannal, annál egy kicsit valóban. 🤦
A hírt megnyitva nyomtam egy Ctrl + f-et, és beírtam, hogy „kvalitás”. Nem dobott ki találatot, úgyhogy elolvastam.
Jól döntöttem.
„Mindkét csapat energikus és minőségi futballt játszott.”
Vajon látott már minőségi futballt a mister? Ezek szerint jobbra nemigen lehet számítani, hiszen a tegnap minőségi futballt láthattunk. Szép kilátások…
Pioli nem elképzelés nélküli csapatot látott? Ezt gondolom az Atalantára értette.
Egyébként már utána akartam járni, csak nem guglizta még ki, a másik kopasz, borostás úr mellette kicsoda? Az alteregója? 🙂
Ritka szerencsések lehetünk, hisz a mester hétről hétre mindig tudja a helyes választ a problémákra. Már csupán egy kérdés maradt, hogy ha tudja mindenre a megoldást, akkor miért nem alkalmazza ezeket rögtön? A kvalitás hiányát mondani nem ér.